这是我们昭通的土特产英语
这是我们的特产
这是我们的专长,是我们引以为豪的特产。根据文章句子实际来。
土特产在英文里怎么说能用special local product吗,还是有更好的翻译?
土特产一般可以翻译为\"native produce\"、\"local specialty\"或者\"native specialities\"。这些翻译准确地传达了土特产的含义。例如,我们可以说\"Walnut is a local specialty here\"(胡桃是这里的土特产)。
特产的英文local feature,可以表示特产吗?
\"local feature\"表示的是本地的特点,而不一定是特产。如果要表达特产,需要使用\"local products\"来表示。
这是哪里的特产,翻译成英语谢谢。
This is a specialty from which region? (这是哪个地方的特产?)
回答:这里的特产
追问:这个翻译过来的意思好像是,这是专业吗?不是这是哪里的特产的意思哦
回答:嗯...
回答:这是这个地方的特产。
介绍家乡特产的英语作文
A specialty of my hometown has a lot to offer. Let me introduce it to you! It is like a golden treasure.
这是哪里的特产,翻译成英语谢谢
This is a specialty from where? (这是哪个地方的特产?)
回答:这是这个地方的特产。
我的家乡昭通英语作文?
My hometown is located in Yunnan, a province in China known for its breathtaking landscapes.昭通 is a place where stunning natural beauty awaits.
英语翻译一家主营土特产生活(烟酒饮料办公日化生鲜等)类商品的便利店。
特产:specialties 或者 special local product
日用品:daily necessities
便利店:convenience store
土特产在英文里怎么说能用special local product吗,还是有更好的翻译?
土特产一般可以翻译为\"native produce\"、\"local specialty\"或者\"native specialities\"。这些翻译准确地传达了土特产的含义。例如,我们可以说\"Walnut is a local specialty here\"
特产,用英语怎么说?要地道。
用英语来表达\"特产\"可以说 \"special local product\"、\"speciality\"或者 \"specialty\"。其中,\"special local product\"更贴近口语表达,\"speciality\"和 \"specialty\"更加正式和学术化。